Posted in

110指考英文考科-21

[題組:第21-30題]Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(G)。略解:句意為粵語是獨立語言。in its own right為固定搭配,表「憑自身資格」,(A) recognized(被認可的)、(B) determine(決定)等均不符,(G) right(權利,此處指資格)符合搭配與語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-22

[題組:第21-30題]Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(K)。略解:句意為有兩種標準區分語言與方言。distinguish...from...為固定搭配,表「區分...與...」,(A) recognized(認可)、(B) determine(決定)等均不符,(K) distinguish(區分)符合搭配與語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-23

[題組:第21-30題]Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(J)。略解:句意為語言通常是書面、官方且有威望的。與方言「被輕視」對比,(A) recognized(被認可的)、(F) ground(依據)等均不符,(J) prestigious(有威望的)符合「語言的官方屬性」語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-24

[題組:第21-30題]Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(B)。略解:句意為權力群體可決定哪種方言成為官方語言。(A) recognized(認可)、(K) distinguish(區分)等均不符,(B) determine(決定)符合「權力決定官方語言」語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-25

[題組:第21-30題]25.Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(I)。略解:句意為若兩種語言在語法等方面相似,使用者可互通,則為方言。(A) recognized(認可的)、(E) comprehension(理解)等均不符,(I) similar(相似的)符合「互通的前提」語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-26

[題組:第21-30題]Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(E)。略解:句意為若理解困難,則為不同語言。與前文「understand each other」對應,(A) recognized(認可的)、(H) converse(交談)等均不符,(E) comprehension(理解)符合「互通性」語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-27

[題組:第21-30題]27.

Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(F)。略解:句意為基於此標準,墨西哥西班牙語與阿根廷西班牙語是方言。on this ground為固定搭配,表「基於此依據」,(A) recognized(認可的)、(G) right(權利)等均不符,(F) ground(依據)符合搭配與語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-28

[題組:第21-30題]28.

Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(D)。略解:句意為這些方言使用者交流幾無困難。have trouble (in) doing為固定搭配,表「做...有困難」,(A) recognized(認可的)、(E) comprehension(理解)等均不符,(D) trouble(困難)符合搭配與語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-29

[題組:第21-30題]29.

Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(H)。略解:句意為粵語與普通話使用者幾乎無法交談。(A) recognized(認可的)、(E) comprehension(理解)等均不符,(H) converse(交談)符合「語言交流」語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

Posted in

110指考英文考科-30

[題組:第21-30題]30.

Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese. Others insist that it is a language in its
own 21 . Who is correct? How do dialects differ from languages?
Two kinds of criteria are used to 22 languages from dialects. The first are social and political:
In this view, “languages” are typically written, official, and 23 , whereas “dialects” are mostly
spoken, unofficial, and looked down upon. As a saying goes, “A language is a dialect with an army and a
navy.” This implies that a powerful group of people like an army or a government can 24 which
dialect is chosen as the official language of a state.
Linguists have a different criterion: If two kinds of speech are so 25 in grammar, vocabulary, and
pronunciation that their speakers can understand each other, they are regarded as dialects of a single
language. On the other hand, if 26 is difficult or even impossible, they are different languages.
On this 27 , Mexican Spanish and Argentine Spanish are dialects of the same language (Spanish).
Speakers of these dialects normally have little 28 communicating with each other. Cantonese, on
the other hand, is not considered a dialect of Chinese because speakers of the two languages can
hardly 29 with each other. This criterion of mutual understandability, though objective, can annoy
nationalists. For example, Danes and Norwegians have no difficulty understanding each other, making
Danish and Norwegian 30 as dialects of the same language. Yet, few Danes or Norwegians would
actually feel happy about this classification.
(A) recognized (B) determine (C) sound (D) trouble (E) comprehension (F) ground
(G) right (H) converse ( I)similar ( J ) prestigious (K) distinguish (L) particular

答案

答案:(A)。略解:句意為丹麥語與挪威語被認作同一語言的方言。(B) determine(決定)、(K) distinguish(區分)等均不符,(A) recognized(被認可)符合「被歸類為」語境。 報錯
ChatGPT    DeepSeek

我要來個錯題通知
Powered by